Por más simple que suene, convertir la voz de un video o audio en un texto escrito requiere una combinación de habilidades tanto técnicas como lingüísticas.
Los transcriptores de Interaction Translation Services cuentan con años de práctica en la tarea, y saben cómo proceder ante problemas de audio, superposición de interlocutores y demás desafíos típicos de este tipo de contenido. Además, su formación como traductores les permite detectar y resolver a la perfección cuestiones gramaticales, normativas y sintácticas, y poner en práctica sus habilidades de escucha e investigación para descifrar nombres propios, ubicaciones y otro tipo de información poco familiar.